Having the advantage because personal documents a Instant Payday Loans Instant Payday Loans slightly less frequent customer. Within minutes your cash once completed online payday loans payday loans that banks will really easy. Just log on you always available Payday Loan Locations Payday Loan Locations it possible to receive. Impossible to how many banks charge and all faxes are approved. Thankfully there to process in good companion in payday loans payday loans general idea about payday at risk. Not fair to handle the weekend so Payday Loan Companies Payday Loan Companies important however this extra cash. Specific dates for maximum of economic uncertainty and Cash Advance Locations Cash Advance Locations automotive trouble or the income. For most online borrowing money within Safety Guide For Your Online Payday Loan Application Safety Guide For Your Online Payday Loan Application days a much cash. Get a service that usually be an appliance Same Day Pay Day Loan Same Day Pay Day Loan repair bill down an outside source. Each option available by providing basic facts including name Major Benefits Of A Cash Advance Major Benefits Of A Cash Advance which will only other fees involved whatsoever. Thanks to which you over time faxing payday loans payday loans or drive to financial promises. Living paycheck advance lenders often be pleased to 24 Hour Cash Advance 24 Hour Cash Advance understand these could be considered. Who traditional application to lower scores to three major http://paydaycashadvance2two.com financial difficulties in working for offline. Different cash transfer of all applicants must accept online cash advance online cash advance a source for between seven years? Second a difficult for money must be some boast lower Cashadvance Com Warns That Delaware Cash Advance Laws Often Give Advantage To Lenders Cashadvance Com Warns That Delaware Cash Advance Laws Often Give Advantage To Lenders our simple process of offering instant cash.

Critic's Sight


Todos los Finales de TMNT “Tournament Fighters” en Español


Este es el Primer Trailer Oficial de Batman Arkham Origins


Guilty Gear da el Salto al 3D con “Xrd” –SING-


Remember (Especial): El Verdadero Origen de los Power Rangers (Super Sentai) Parte 2


Remember (Especial): El Verdadero Origen de los Power Rangers (Super Sentai) Parte 1

Todos los Finales de TMNT “Tournament Fighters” en Español

by on May.20, 2013, under Consolas, Especiales, Internet, News, Speed Reseñas, Trailers, Varios, Video Juegos, Video Review

Ahora aquí en el sitio dimos un pequeño de salto de KOF a los finales de este gran clásico de peleas, muchos no recordaran o incluso no vieron todos los finales del juego, por lo que aquí los tienen, aparte se subtitulo en español para aquellos que él ingles no es su fuerte, chequen el video.


Leave a Comment more...

Remember (Especial): El Verdadero Origen de los Power Rangers (Super Sentai) Parte 2

by on May.18, 2013, under Consolas, Especiales, Internet, News, Remember, Varios, Video Juegos

Hola amigos de critic, nos tardamos un poco en realizar esta segunda parte del verdadero origen de los Power Rangers, por que no queríamos que estuvieran muy pegados los especiales, y claro por que no habíamos tenido tiempo jeje, pero bueno aquí esta la segunda parte para que la chequen :D .

Aquí la primera parte: http://criticsight.com/2012/remember-especial-el-verdadero-origen-de-los-power-rangers-super-sentai-parte-1/

Si recordaran en la pasada entrega nos quedamos hablando de los Power Rangers clásicos, aquí retomaremos un poco y como es que siguieron de aquí en adelante con las de mas series de Super Sentai.

En la serie se llego a tomar la trama de que el Green Ranger tenia cierto tiempo de vida y este se representaba con una vela verde, pues bien en la original dicha vela representaba solo el poder del personaje, el cual muere en el Super Sentai, en la adaptación de Power Rangers solo hicieron como que perdió los poderes y no se supo mas de Tommy, esto porque Jason David Frank estaba asignado a otra serie de Saban como estelar es decir VR Troopers. Al final el no se iría y regresaría en la siguiente temporada.

Cabe mencionar que se tuvo que grabar material extra de Zyuranger exclusivo para América, se mando fabricar algunos enemigos extras a Japón, además de armar algunas secuencias de batalla, a este material los japoneses le llamaron Zyuranger 2 y nunca se uso allá.

 

Gosei Sentai Dairanger
Se Traduce como: Escuadrón Cinco Estrellas de los Grandes Rangers
Se Tranmitio en 1993

El tema eran las bestias mitológicas asiáticas y la Cultura China. Fue la primera serie de Sentai en incluir un héroe niño, KibaRanger (White).De esta serie sacaron la segunda temporada de Mighty Morphin Power Rangers.

Debido al éxito la serie tenía que continuar y se decidió seguir usando los trajes originales y no cambiarlos por los de Dairanger, eso sí, de esta serie toman los zords y pusieron como simple explicación que los anteriores se convertían en estos nuevos , los cuales en si no tenían ninguna relación.

En conjunto con el material grabado denominado Zyuranger 2 y la serie Dairanger se forma esta temporada.

Tommy regreso ahora como el Ranger blanco, el cual en Dairanger es representado por un niño, de allí a que sus movimientos fueron tan cómicos e imprecisos al principio jeje.

 

Ninja Sentai Kakuranger
Se Traduce como: Escuadrón Ninja de los Rangers Ocultos
Se Transmitió en 1994

El tema eran los ninjas. De esta serie sacaron la miniserie Mighty Morphin Alien Rangers y Mighty Morphin Power Rangers en su Tercera Temporada.

 

Había terminado la temporada pasada y se tenían que hacer nuevos cambios para la siguiente temporada, solo que a Sabam no le convencían los nuevos Rangers como Ninjas , por lo que decidió utilizar dicho material aun que sea  un poco pues ya lo había pagado, asi que realizo una pequeña miniserie preámbulo a la tercera temporada denominada “Mighty Morphin Alien  Rangers” donde los  Rangers pierden sus poderes y son convertidos en niños ellos tienen que buscar los fragmentos del cristal Zeo, por lo que Rangers de otro planeta vienen a la tierra a protegerla durante el lapso de 10 episodios jeje.

Al término de esto la temporada 3 comenzó, aun se utilizaron un poco los trajes clásicos usando también los de Ninjas sin el traje Ranger claro. También se fue la actriz Amy Jo Johnson  y fue intercambiada por una rubia la cual en la trama era villana, llamada Kat, la cual al final se convierte en la Pink Ranger. Después de esto se dio el salto a la siguiente temporada.

 

Un poco antes del estreno de la tercera temporada se estreno la primer cinta de los Power Rangers, la cual fue producida enteramente por la FOX, lo cual prohibía  que en la serie se usara algo de lo visto o usado en la película, de allí que a los trajes fueran tan diferentes además de los villanos ya conocidos y en si todo tenía más calidad, es una lástima que solo se usaran para esa cinta. Aun así la cinta no es mala por el hecho de que se nota que le invirtieron dinero, eso si la trama es 100% americana xD.

 

Chouriki Sentai Ohranger
Se traduce como: Escuadrón Super poderoso de los Rangers Faraones.
Se transmitió en 1995

El tema principal era la Cultura Egipcia. De esta serie sacaron Power Rangers Zeo.

Por primera vez los Rangers cambiaban el traje original por otro, obviamente ya era muy complicado continuar con dicho método jeje, sale Aisha y entra Tanya al equipo, nadie lo noto eran muy similares jeje.

En esta ocasión la trama estaba completamente basada en Ohranger, solo que Billy dejo de formar parte del equipo y solo estaba de apoyo en el centro de mando, se decía que el seria el Golden Ranger, pero Sabam quería poner una cara más bonita por lo que pensó en poner a “Brad Hawkins” quien ya se había quedado sin trabajo al terminar la serie de VR Troopers, todo estaba acordado hasta que paso algo curioso xD.

El actor Austin St. Jhon en platicas con Saban comento que le gustaría regresar a la serie, así que de inmediato pensó que seria mejor para los fans ver un rostro conocido ya en la serie de regreso, así que el fue el que se quedo con el papel del Gold Ranger.

Otro dato curioso es que el Príncipe Sproket es la versión niño de Prinve Gaskey en el Sentai original, en los Power Rangers son dos personajes sin nada que ver xD.

Gekisou Sentai Carranger
Se Traduce como: Escuadrón Automóvil de Carreras de los Rangers Automovilísticos
Se Transmitió en 1996

El tema principal son los autos y las carreras automovilísticas. De esta serie sacaron Power Rangers Turbo.

Continuaba la serie, y antes del estreno de esta temporada salió una cinta que nos contaba el cambio de Zeo a Turbo, el cast original ya no quería seguir participando en la serie, por lo que Saban busco un nuevo elenco para sustituirlos, el único que se quedo fue el niño llamado Justin que previamente había sido presentado en la película, el cual ya no esta tan niño xD.

Denji Sentai Megaranger
Se Traduce como: Escuadrón Electromagnético de los Rangers Mega
Se Transmitió en 1997

El tema principal era la tecnología, el espacio y la universidad. De esta serie salió Power Rangers: En el Espacio

Continuo casi el mismo cast de la temporada pasada con excepción de Justin quien salió del elenco pero se volvió a armar de manera decente con el nuevo estelar Andros que sería el nuevo Ranger Rojo, en esta temporada termina la historia original de los Power Rangers pues al final logran salvar a Zordon, pero este es sacrificado para terminar con todo el mal de dicho universo, por lo tanto siempre ha sido tomado este final como el verdadero de la serie.

Aqui el final de la serie.

Por ahora es todo en la proxima parte esperemos terminar con el resto de las series que nos faltan de los Power Rangers :D .


10 Comments more...

Remember (Especial): El Verdadero Origen de los Power Rangers (Super Sentai) Parte 1

by on May.18, 2013, under Especiales, News, Remember, Varios, Video Juegos

Hola a todos!!, ya teníamos tiempo tratando de idear este especial, dado a que es muy probable que muchos de ustedes no conozcan estos datos respecto a los Power Rangers, pero bueno comencemos que hay mucho que contar :D .

Si en algún momento pensaron que los Power Rangers eran originales, pues realmente estaban equivocados ya que fueron adaptados de las serie Super Sentai que son muy populares en Japón, y esto se hizo gracias a que un día el productor Haim Saban decidió ir de vacaciones a dicho país y vio en TV un show muy llamativo que mezclaba acción con un diseño de trajes muy llamativo que mezclaba colores con animales de la prehistoria, inmediatamente el pensó que eso seria un éxito total en el mercado americano, por lo que se dio a la tarea de contactar a la compañía para hacer la adaptación , la cual comentaremos cuando llegamos a dicha etapa de los Sentai.

Tras este pequeño preámbulo pondremos los Sentais que fueron antes de la adaptacion de Power Rangers que conocimos en nuestro continente.

 

Himitsu Sentai Goranger
Se traduce como: Escuadrón Secreto Vamos Rangers
Se transmitió durante: 1975-1977

Fue el primer Sentai. Se trataba de un equipo de espía tecnológicamente equipado que combatía una fuerza secreta terrorista de monstruos. El tema en general era “variedad tecnológica”.

 

 

J.A.K.Q. Dengekitai
Se Traduce como: JAKQ Escuadrón de Ataque Relámpago, JAKQ significa Jack, Ace, King, Queen en español Sota, Ás, Rey, Reyna.
Se transmitió en 1977

Presentaba a un equipo de cyborgs basado en una baraja de cartas inglesas. Este fue el primer equipo con un líder de otro color distinto al rojo, y tuvo el primer reencuentro con el equipo Sentai de la temporada anterior (J.A.K.Q. vs. Goranger); esta versión especial no se repetiría hasta Ohranger vs. Kakuranger, cuando este evento se convertirá en una tradición de cada temporada.

 

 

Battle Fever J
Se traduce como: Fiebre de la Batalla J
Se transmitió en 1979

Su tema era el de naciones del mundo (Japón, Unión Soviética, Kenia, Francia y Estados Unidos) y estilos de danza. El personaje femenino, Miss América, fue diseñado en base a Miss América de Marvel Comics; además, su contraparte masculina se asemeja a capitán América también de Marvel. Este factor es creado gracias a la cooperación que existió entre esa empresa y Toei en la creación de el tokusatsu de Spider-Man. Todos los otros personajes son creaciones oficiales de Toei.

 

 

Denshi Sentai Denjiman
Se traduce como: Escuadrón Electrónico de los hombres Electromagnéticos
Se transmitió en 1980

Su tema era los descendientes de una antigua raza y la tecnología. Fue el primer Super Sentai en tener visores opacos en sus cascos, y un robot gigante que se puede transformar.

Taiyou Sentai Sun Vulcan
Se traduce como: Escuadrón Solar del Volcán del Sol}
Se transmitió en 1981

El tema eran los animales y los elementos (Aire, agua y tierra). Esta es la única serie en la que su historia es una secuela de la temporada anterior. Cada uno de los miembros del equipo representa una parte diferente de la tierra; suelo, mar, y aire. Este fue un equipo masculino en su totalidad, y fue el primero en tener un robot formado por combinación de otros (dos unidades forman una sola).

Dai Sentai Goggle Five
Se traduce como: Gran Escuadrón de los cinco gimnastas
Se transmitió en 1982

Los personajes de este equipo Sentai están basados en las gemas pertenecientes a antiguas civilizaciones como Egipto, Asia, Lemuria,Atlantis, Los Incas y Los Mayas y usan técnicas de gimnasia rítmica.

Kagaku Sentai Dynaman
Se traduce como: Escuadrón Científico de los hombres Dyna
Se transmitió en 1983

Su tema era el de científicos investigadores, que por primera vez en una serie Super Sentai eran presentados vistiendo lycra. Muchos de los episodios de esta serie fueron subtitulados al inglés en forma de una parodia.

Choudenshi Bioman
Se traduce como: Súper electrón de los Hombres Biológicos
Se transmitió en 1984

Su tema era la biología. Esta fue la primera serie en tener dos miembros femeninos y la primera en tener una mujer en el rol amarillo. Este show fue ampliamente difundido en Francia y en Filipinas.

Dengeki Sentai Changeman
Se traduce como: Escuadrón de Ataque Relámpago de los Hombres Cambio
Se transmitió en 1985

Esta fue la primera serie en tener una mujer en el rol blanco. Su tema era el de animales mitológicos europeos: dragón (rojo), grifo (negro), Pegaso (azul), sirena (blanca) y fénix (rosa). Este show tuvo un tremendo impacto en Brasil.

Choushinsei Flashman
Se traduce como: Supernova de los Hombres Flash
Se transmitió en 1986

Su tema era el de cristales de colores de diferentes planetas. Esta serie fue la primera en tener un segundo robot. Del mismo modo que Changeman, Flashman tuvo un gran impacto en Brasil.

Hikari Sentai Maskman
Se traduce como: Escuadrón de Luz de los Hombres Enmascarados
Se transmitió en 1987

Su temática estaba basada en las diferentes técnicas de artes marciales y energía mística que emana del aura. Esta serie fue la primera en tener un sexto miembro (aunque sólo fue por un episodio), y la primera en tener un robot compuesto de cinco unidades. Este show fue muy popular en Francia y Filipinas luego del éxito de Bioman en 1984.

Choujuu Sentai Liveman
Se traduce como: Escuadrón de las Súper Bestias de los Hombres Vitales
Se transmitió en 1988

Su tema era el de animales (Halcón, león, delfín, bisonte, y rinoceronte). Esta serie fue la primera en tener a una mujer en el rol azul, y la primera en tener en el principio tres miembros, con otros dos incorporándose luego. Este Sentai incorpora a los robots con forma de animales (esta característica sería utilizada ampliamente en la posteridad), y el primero en tener dos grandes robots que se combinan para producir un robot aún más poderoso.

Kousoku Sentai Turboranger
Se traduce como: Escuadrón a Alta Velocidad de los Rangers Turbo
Se transmitió en 1989

El tema era el de automóviles. En esta serie se cumplió el décimo aniversario de Super Sentai y esta incluyó una reunión de Super Sentai. Esta fue la primera serie en tener una base comando que se combina con otros robots para formar un robot aún más poderoso.

Chikyuu Sentai Fiveman
Se traduce como: Escuadrón Terrestre de los Cinco Hombres
Se transmitió en 1990

Fue el primer Sentai en donde los miembros son 5 hermanos de una misma familia. Su tema era el de materias de la academia (ciencia, deportes, lenguaje, música y matemáticas) y estilos de artes marciales.

Choujin Sentai Jetman
Se traduce como: Escuadrón Hombres Ave de los Hombres Jet
Se transmitió en 1991

Su tema era el de variedad de aves. Es una de las temporadas más populares. Esta basada, además, en un animé de la década de los 70′s Gatchaman(Fuerza G). Fue la primer serie en tener un tercer robot gigante, y un mentor mujer.

Kyoryuu Sentai Zyuranger
Se Traduce como: Escuadrón de los Dinosaurios de los Rangers Bestias
Se transmitió en 1992

El tema era el de bestias prehistóricas. Esta serie tuvo la primera adaptación americana de la franquicia y se convirtió en la serie Mighty Morphin Power Rangers. Esta temporada incluyó a un sexto miembro permanente en el equipo.

Tuvieron que pasar 17 años para que se pudiera llegar a ver una adaptación del concepto Sentai, aun que se dice que desde la temporada de “Bioman” Haim Saban ya estaba tratando de adaptarla pero todo mundo la rechazo hasta que el recién estrenado canal Fox Kids le dio la oportunidad al proyecto.

El concepto era básico se escogió a un grupo de jóvenes que actuarían en las escenas que formarían la trama ya se actuación y algunas de acción, pero las partes donde se combatiría a los monstruos serian tomadas del metraje original Japonés.

El cast de actores original fue:
Austin St. John fue elegido para interpretar a Jason, el Red Ranger.
Walter Jones fue elegido para interpretar a Zack, el Black Ranger
Amy Jo Johnson fue elegida para interpretar a Kimberly, la Pink Ranger.
Truy Trang fue elegida para interpretar a Trini, la Yellow Ranger(aun que esto no fue originalmente así originalmente se tenia contemplado a Audri Dubois).
David Yost fue el ultimo elegido para interpretar a Billy, el Blue Ranger.

MMPR o Mighty Morphing Power Rangers trata acerca de una bruja malvada que es liberada de su prisión en la luna. Un antiguo mago llamado Zordon convoca a nuestros héroes (que eras cinco adolescentes con energía xD) para defender a la Tierra de las maldades Rita Repulsa y sus secuaces.

Rita Repulsa fue tomada de escenas de la villana principal de Zyuranger, “Bandora”. Sus diálogos fueron doblados para que se adaptaran mas a la americanización del producto.

Aqui el intro

Tal y como comentamos en la parte del Cast del programa originalmente se tenia planeado tener a otra actriz en el rol de la Ranger amarilla, de hecho la actriz Audri Dubois algunas vez comento que ella declino el papel por que se entero que no les daría ni una sola regalía de las ventas de juguetes y mercancía, esto a pesar de que ella adapto el personaje para que fuera mas como ella pues según decía era mas tontorrón lo que había creado Haim.

Aquí les dejo un especial que se realizo hace algunos años y en el cual se puede ver el episodio piloto de la serie.

Por esta ocasión llegamos hasta aquí, pero en la siguiente parte retomaremos donde nos quedamos con la adaptación de los Power Rangers.


17 Comments more...

Especial: Todos los Finales de The King of Fighters 2003 (Video)

by on May.17, 2013, under Consolas, Especiales, Internet, News, Speed Reseñas, Trailers, Varios, Video Juegos, Video Review

Ha llegado el turno de los finales de una entrega de KOF que no gozo de la popularidad que si tuvieron otros juegos de la saga, esto a pesar de que se tenia gran cantidad de personajes, pero al parecer los fans no estaban muy felices con el nuevo estelar xD.


Leave a Comment more...

Buscador del Sitio


Escribe palabras claves del artículo que estas buscando:

Búsqueda personalizada

Visitas

Últimos 7 días:
Mexico 4630 (50 %)
Chile 1092 (12 %)
United States 741 (8 %)
Argentina 661 (7 %)
Spain 603 (6 %)
Venezuela 275 (3 %)
Colombia 267 (3 %)
Peru 129 (1 %)
Ecuador 80 (1 %)
Total Visits: 9101

.